Kommentare: [ von Meli am 2007-06-07 12:19:04 ]
Na da hat mich Google aber diesmal ordentlich genarrt! [ von Brezi am 2007-06-07 16:04:28 ] Da sind mir Brotdosen made in .de en masse zugeflattert. Aber im Langenscheidt-Wöbu Deutsch-Englisch steht ebenfalls nur Brotkasten. Also muss ich mich entschuldigen und meine Behauptung zurückziehen. Btw. ein Wörterbuch mit bundesdeutschen Ausdrücken wäre trotzdem super. Ich habe bis jetzt nur Wörterbücher regionaler Dialekte gefunden. So muss ich, um das nicht-österreichische Wort zu finden, oft im Englischwörterbuch unter dem englischen Wort nachsehen und dann lesen, was dort als deutsche Übersetzung steht. Auch nicht gerade bequem. Vielleicht frage ich künftig euch, wenn ich ein Wort nicht weiß. Euer Engagement im Austausch beider Sprachkulturen ist ja enorm - und vorbildlich! Ich traf einmal im Bus in Wien auch ein deutsch-österreichisches Paar. Die haben fortwährend gestritten: "Nein, das heißt so!". "Nein, so heißt das nicht". Wie man sieht, geht's auch anders.
Folgender Kommentar ist falsch und überholt [ von Brezi am 2007-06-07 14:42:24 ] Ich lasse ihn trotzdem stehen, damit Außenstehende den gesamten Dialog zwischen meli und mir verstehen. ----- Ich schrieb: Sehe das umgekehrt: Brotdose = allgemein und Brotkasten typisch deutsch. Eher gehörte das Wort Brotkasten also in ein Deutschland-Wörterbuch.
[ von Meli am 2007-06-07 15:13:48 ]
[ von Brezi am 2007-06-07 16:28:45 ] na da wer ma 'sich' ja gut verstehen, denn ich sehe das genauso. Jetzt hast du den restlichen Abend zeit, dem Reiner zu erklären, warum es heißt 'wir waschen sich' aber nicht 'ich wasche sich'. Anmerkung: ich weiß es nicht.
[ von Meli am 2007-06-07 16:24:09 ] bs.......... pingelig finde ich es keineswegs,nur konstruktive Kritik bringt konstruktive Ergebnisse.Wirst sehen, wenn ich mal bei dir was entdecke, kriegst von mir die Kritik reingedrückt....*grinzzzz* Auch du denkst da wie ich, bin mir da sicher.LG meli
Brotdose [ von heri am 2007-06-07 23:44:03 ] ist mir auch das geläufigere Wort. Die gab's früher auch oft rund, aus emailiertem Blech. Daher find ich melis Erklärung für "Dose" passend.
Brotdose [ von heri am 2007-06-07 23:45:15 ] ist mir auch das geläufigere Wort. Die gab's früher auch oft rund, aus emailiertem Blech. Daher find ich melis Erklärung für "Dose" passend.
Früher aus Blech? [ von klaser am 2007-07-22 02:45:41 ] Sag' mir keiner was gegen meine Nirosta-Brotdose!
Kommentare können nur auf der Seite www.ostarrichi.org hinzugefügt werden !
Bekanntheit des Wortes:
Je dunkler das Bundesland umso bekannter ist das Wort. Über Ihre eigene Beurteilung unter www.ostarrichi.org würden wir uns freuen.

Eigene Kommentare: Falls Sie selbst Wörter eintragen möchten oder Kommentare zu diesem Wort hinzufügen möchten, so können Sie dies auf der Seite www.ostarrichi.org machen.
|