Fraisen , die

Krämpfe



Kommentare:


[ von Brezi am 2007-06-23 22:45:28 ]
erstaunlich wenige wissen, dass man in Österreich auch auf Hochdeutsch "die Fraise" sagen kann. Also ist diese Vokabel doppelt wichtig!

Fraisen/Frasn/Fraasn [ von Koschutnig am 2008-05-13 22:51:36 ]
Unter 'Fraisen' hab ich offenbar nicht nachgeschaut. Interessant ist, dass in einem städtischen Umfeld das mhd.[ei,ai] in diesem medizinischen Wort erhalten geblieben scheint, während der Diphthong im Bairisch-Österreichischen ansonsten doch zu [oa] und in Wien und in Kärnten durch das Vorbild der ausländischen Habsburger, Spanheimer und Babenberger zu einem "feineren"[a:] verschoben wurde, als die mhd. [i:] zu [ei, ai] diphthongierten, da ansonsten ja eine Lücke im Lautsystem entstanden wäre. Ähnlich übrigens beim lästigen Rauch, mhd.'rouh', der in den Städten durch den Schornstein entschwand und buchstäblich nicht mehr 'der Rede wert' war. Erst als die "truckene Trunckenheit" ihren Einzug hielt, wurde vom Rauchen als etwas Neuem wieder gesprochen.Die Bauern hingegen litten ununterbrochen am Rauch in ihren Stuben, sodass der Tabak nicht Neues brachte.:"Gemma ane raachen", heißt es daher in Kärntner Tälern.


Kommentare können nur auf der Seite www.ostarrichi.org hinzugefügt werden !

Bekanntheit des Wortes:



Je dunkler das Bundesland umso bekannter ist das Wort. Über Ihre eigene Beurteilung unter www.ostarrichi.org würden wir uns freuen.

Eigene Kommentare:


Falls Sie selbst Wörter eintragen möchten oder Kommentare zu diesem Wort hinzufügen möchten, so können Sie dies auf der Seite www.ostarrichi.org machen.
(C) 2000 - 2008 Roland Russwurm auf www.ostarrichi.org