">
4.7 stars - 5 reviews5


Österreichisches Wörterbuch



Das österreichische Wörterbuch stellt eine Sammlung von österreichischen Wörtern dar, welche auf www.ostarrichi.org gesammelt werden.


Telefonhüttl

, das

Fernsprechzelle




Wortbeispiele:


≡ Russi, 04.10.2007
Beispiel: Nur die öffentlichen Telefonhütten an Straßen, öffentlichen Plätzen und Bahnhöfen waren so gut wie nicht betroffen, weil sie von der öffentlichen Stromversorgung unabhängig sind. [Die Presse 16.8.2003]



Kommentare:


≡ Meli, 27.08.2007
Verdient... Daumen hoch! Lg meli

≡ Brezi, 28.08.2007
Früher eine Redewendung: "Da hat's ein Klima wie in einem Telefonhüttl" = "Da ist es unerträglich stickig/heiß/stinkig". Letzeres kam nicht selten davon, dass Telefonhüttln gelegentlich mit öffentlichen WC-Anlagen verwechselt wurden.

≡ shadow, 09.10.2007
>>>> d <<<< Daumen rauf ! -sh- Und damit mit 5 Daumen rekordmäßig im Buch !

≡ Standard, 28.06.2016
Die Bezeichnung "Telefonhüttl" (n) für gmd. "Fernsprechzelle" (f) ist möglicherweise österreichisches Standarddeutsch. Standard in at und de: die Telefonzelle (VWB) Standard in ch: die Telefonkabine (VWB) .


Kommentare können nur auf der Seite www.ostarrichi.org hinzugefügt werden !

Eigene Kommentare:


Falls Sie selbst Wörter eintragen möchten oder Kommentare zu diesem Wort hinzufügen möchten, so können Sie dies auf der Seite www.ostarrichi.org machen.


© 2000 - 2018 www.ostarrichi.org




Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe anzuwenden.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.