Österreichisches Wörterbuch


Säckel

Hosentasche

Sackl
, das , -s , -
Sakko

Sacktüchel
, das , -s , -n
Taschentuch

Saf

Seife

Safaladi
, die , - , -
(Zervelat-) Wurst

Saft
, der , -es , Säfte
Sosse, Sauce auch gut passend: Bratensoße, Gulaschsaft

Sägescharten

Sägespäne

sakrisch

besonders, riesig, wahnsinnig, sehr

Salzamt
, das , -es , -er
fiktive Behörde, die für Beschwerden zuständig ist, für die sonst keiner zuständig ist ; Die sollen sich bei jener Stelle beschweren, die in der Wipplingerstraße noch immer nicht eingerichtet ist - beim Salzamt. [Die Presse 6.9.2004]

Salzburger Nockerln

Süßspeise

Sandkiste
, die , - , -n
Sandkasten

Sandler
, der , -s , -
Penner, Clochard

sauber

exzellent, fabelhaft

Sauerrahm
, der , -s , -e
saure Sahne

Saufarl
, das , -s , -n
urspr. Ferkel, heute Schimpfwort für schlampige Menschen

Schädelweh
, das , -s
Kopfschmerzen

Schafblattern
, die
Windpocken

Schaffel
, das , -s , -n
großer Behälter

Schankwein
, der , -(e)s , -e
Schoppenwein

scharwenzeln

schmeichelnd umwerben

schasaugert

sehschwach

© 2000 - 2017 Roland Russwurm auf www.ostarrichi.org




Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe anzuwenden.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.