Dein Österreichisches Wörterbuch

Mettwurst, Streichwurst

Teewurst, Schmierwurst


Kategorie: Essen und Trinken

Erstellt am: 07.08.2007

Bekanntheit: 67%

Beurteilung: 3 | 0

Kommentar am 07.08.2007
@pedrito.. Mettwurst ist auch hier in De sehr verbreitet...sorry Lg meli

Kommentar am 21.02.2008
@meli Natürlich gibts in D jede Menge Mettwurst. Ich halte den Eintrag trotzdem für ziemlich richtig, weil man in Ö. ursprünglich unter Mettwurst die streichfähige Teewurst versteht. Inzwischen hat natürlich auch die gröber gehackte Variante (grobe Mettwurst) aus D ihren Weg in österreichische Supermärkte gefunden. Siehe auch den aufschlussreichen Artikel: [http://de.wikipedia.org/wiki/Mettwurst]

Kommentar am 21.02.2008
@ Hallawachl... ja ich weiß es mittlerweile, dass es diese Streichwurstsorte in Ö auch schon gibt. Ich bin auch davon ausgegagen, als ich noch daheim lebte und ich die Mettwurst nur hin und wieder gesehen hatte. Lg meli

Kommentar am 21.02.2008
Vielleicht hilft's weiter... ... und hoffentlich sagt keiner: Oh mei, scho wieda da Bayer! Also in Bayern gilt: Mettwurst und Streichwurst sind zwei verschiedene Sachen! Mettwurst ist das, was man wohl allgemein darunter versteht (ungefähr rosarot und meist extrem fett - was man aber nicht sieht). Streichwurst dagegen heißt in Bayern IMMER die Leberwurst, die man aufs Brot schmieren kann (im Gegensatz zur Leberwurst von der Schlachtschüssel - die nämlich heißt auch bei uns Leberwurst).

Um neue Kommentare einzufügen oder an einer Diskussion teilzunehmen, einfach auf das Österreichische Volkswörterbuch gehen.

Mettwurst, Streichwurst






Österreichisches Deutsch definiert die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich benutzten bairischen und alemannischen Dialekte.
Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Monarchie entlehnt. Eine umfangreiche Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein großer Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; manche dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe anzuwenden.
Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Seiten sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.