Dein Österreichisches Wörterbuch

Dein österreichisches online Wörterbuch stellt eine Sammlung von österreichischen Wörtern dar, welche ursprünglich auf ostarrichi.org und jetzt im Volkswörterbuch gesammelt werden.


Derzeit sind über 2.000 Wörter im Wörterbuch eingetragen, von insgesamt über 30.000 eingereichten Wörtern, und zu diesen Wörtern gibt es 35.000 Kommentare.

Zum Wörterbuch


Was ist denn "Österreichisch" für eine Sprache?

Die offizielle Staatssprache in Österreich ist Deutsch, allerdings werden mehrere oberdeutsche Dialekte gesprochen.

Dazu gehören sowohl mittel- und südbairische Dialekte als auch alemannische Dialekte.

Also müssten wir genaugenommen eher von bairischen (nicht bayrischen!) Dialekten sprechen. Oba wuarscht.

Auf diesen Seiten wollen wir alle Dialektausdrücke, welche in Österreich verwendet werden, als "Österreichisch" ansehen und uns nicht genauer über die linguistische Exaktheit auslassen.

Das Ziel dieses Wörterbuches ist es, Wörter und Dialektausdrücke am Leben zu erhalten bevor sie im Allgemeindeutsch versinken.


Kleine Werbeeinschaltung

Psychologie Studieren in Österreich!

Die optimale Vorbereitung für den Psychologie-Aufnahmetest findest du auf www.ACT-ACT-ACT.com. Nicht lange warten, sondern loslernen und Psychologie studieren!


Ist das hier das offizielle "Österreichische Wörterbuch"?

Nein, diese Seite hat KEINE Verbindung zum Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) oder dessen Werk "Österreichisches Wörterbuch" und es gibt auch keinerlei Verbindung zum Duden-Verlag und dem Buch "Österreichisches Deutsch".







Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und des Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich genutzten bairischen und alemannischen Dialekte.
Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache kommen aus den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine erhebliche Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein erheblicher Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe zu verwenden.
Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch verschiedene regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Seiten sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.