Dein Österreichisches Wörterbuch

Staatsbürgerschaft , die

Staatsangehörigkeit


Art des Eintrag: Substantiv

Erstellt am: 26.10.2007

Bekanntheit: 66%

Beurteilung: 30 | 0

Kleine Werbeeinschaltung

Psychologie Studieren in Österreich!

Die optimale Vorbereitung für den Psychologie-Aufnahmetest findest du auf www.ACT-ACT-ACT.com. Nicht lange warten, sondern loslernen und Psychologie studieren!


Kommentar am 26.10.2007
Eintrag deswegen... das Wort Staatsbürgerschaft existiert auch in Deutschland, wird jedoch in dem Zusammenhang wie in Österreich es betrachtet wird, als Staatsangehörigkeit betrachtet. In D beantragt man umgangssprachlich meist die "Angehörgkeit". Google D findet unterstützend 3mal mehr wie "Bürgerschaft.....Recherche habe ich unter echten "Piefkes" gemacht, also reale Einschätzung...-sh-

Kommentar am 26.10.2007
@-sh-... Top dieses Wort! Daumen hoch! Lg meli

Kommentar am 27.10.2007
Ja so was! Wäre mir nie aufgefallen, dass dieser Ausdruck im deutschen Fernsehen nie fällt. Aber jetzt, wo ihr's sagt ...

Kommentar am 27.10.2007
Es gab übrigens in Österreich bis vor wenigen Jahrzehnten ein A4-großes Dokument, Staatsbürgerschaftsnachweis, ohne Lichtbild und daher als Ausweis nicht brauchbar, jedoch bei manchen Einreichungsverfahren (z. B. Gratisschulbuch oder Unigebühr ja/nein) behördlich zur Vorglage vorlage vorgeschrieben - bis sich Ämter und Bürger einig waren, dass ein Reisepass oder Personalausweis ebenfalls ein eindeutiger Beweis für die Staatsbürgerschaft sind (und sogar besser geeingnet, da sich so auch im Falle von Nichtösterreichern feststellen lässt, welches Landes Bürger der Antragsteller ist).

Um neue Kommentare einzufügen oder an einer Diskussion teilzunehmen, einfach auf das Österreichische Volkswörterbuch gehen.

Staatsbürgerschaft






Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und des Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich benutzten bairischen und alemannischen Dialekte.
Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine umfangreiche Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein erheblicher Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe anzuwenden.
Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch verschiedene regionale Dialektformen, hier im Besonderen bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Seiten sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.