Dein Österreichisches Wörterbuch
dauni
hinweg, von dannen, weg-, fortbewegen
Art des Eintrag: Adverb
Kategorie: Orts- und Raumangaben
Erstellt am: 22.08.2005
Bekanntheit: 76%
Beurteilung: 9 | 0
Kommentar am 14.04.2007
Kommt von:
hinnen - dannen
von dannen = dauni/e
Kommentar am 11.11.2007
das ist bezüglich dauni/ daune der älteste Eintrag und verständlich übersetzt
Bei uns gibt es den Spruch: Tauni geh dauni, sunst hau i die daune( Anton geh weg da, sonst schubs ich dich weg)
Kommentar am 14.07.2009
viel zu oberflächlich übersetzt
bedeutet zwar sich oder etwas von hier oder einem Ort/Platz fortbewegen aber ist räumlich begrenzt auf das Sichtfeld. Die Bewegung erfolgt eher in waagerechter Richtung(sonst z.b. runter-owi/rauf-aufi).
Beispiele:
Ich rücke einen Stuhl dauni.
Ich rudere auf den See dauni.
Kommentar am 06.11.2011
dauni - dáni - dåni - dåna
das Wort gibt es wohl in allen bairischen Dialekten, aber oft ohne Diphthongierung: also nicht dauni, sondern dåni, so zB in meiner Salzburger Heimat.
Nach meinem Verständnis heißt es nicht notwendigerweise "weg vom Sprechenden", sondern "weg vom Handelnden".
Dementsprechend gibt es auch das Wort "dåna", das "weg vom Handelnden und her zum Sprechenden" bedeutet. Vgl. [http://de.wikipedia.org/wiki/Bairische_Dialekte]
Kommentar am 31.07.2012
@Talurno
Danke für den tollen Kommentar!
Meiner Meinung nach gehören all diese wundervollen Wörter (daune, dauna, zuwe, zuwa, aufe, aufa, owe, owa, eine, eina, ausse, aussa, ume, uma, entn, herentn, drentn, herübn, drübn, drobn, drunt, zwerings, aschlings, usw.) sofort überarbeitet und hätten unbedingt mit ins Buch müssen - gibt's typischere Ausdrücke für unsere Sprache?
Um neue Kommentare einzufügen oder an einer Diskussion teilzunehmen, einfach auf das Österreichische Volkswörterbuch gehen.
