Österreichisches Wörterbuch

das Bett umziehen

das Bett beziehen


Erstellt am: 13.03.2016

Bekanntheit: 0%

Beurteilung: 12 | 1

Kommentar am 13.03.2016
Österreich

Das einzige was ich persönlich nicht so toll finde ist das Bett überziehen, da musst du dann aufs Bett klettern um die Matratze zu überziehen. Aber ansonsten kann ich nichts schlechtes über das Bett sagen...
hipp.at:http://www.hipp.at/forum/viewtopic.php?f=25&t=62688


Kommentar am 13.03.2016
Deutschland
Mein Besuch soll sich bei uns wohl fühlen und nicht noch , das Bett beziehen, müssen. Bei mir bekommt der Gast meist sogar noch eine ...
talkteria.de:http://www.talkteria.de/forum/topic-171478-10.html


Kommentar am 03.04.2017
umziehen? überziehen!

Kommentar am 08.04.2017
Bett neu beziehen

Um neue Kommentare einzufügen oder an einer Diskussion teilzunehmen, einfach auf das Österreichische Volkswörterbuch gehen.

das Bett umziehen






Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.
Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.
Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.
Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine erhebliche Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.
Außerdem umfasst ein erheblicher Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe anzuwenden.
Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.