Dein Österreichisches Wörterbuch

trenzen

sabbern, speicheln


Art des Eintrag: Verb

Erstellt am: 15.04.2005

Bekanntheit: 87%

Beurteilung: 76 | 5

Kommentar am 20.03.2007
Weinen Kenne ich nur als "heftig weinen".

Kommentar am 20.03.2007
Weinen Kenne ich nur als "heftig weinen".

Kommentar am 24.03.2010
auch Tiere... ...trenzen. Häufig Katzen die keine Zähne mehr haben, manche Hunderassen z.B. Bernhardiner. Mein Exfreund hat nachts extrem getrenzt, wahrlich unangenehm :). Kann m.M.n. auch als "Speichelflussproblem" bezeichnet werden.

Kommentar am 08.01.2013
Der große Literat Carl Amery kennt's auch. ( Amery ist wie beim Österreicher Jean Améry - Hans Chaim Mayer - ein Anagramm von Mayer , eigentlich hieß dieser Münchner Christian Anton Mayer )
In seinem Roman „Die Wallfahrer“ (1986)schreibt er von einem schlampigen Mönch: „Der Pater Umgang schlürft zitternd am porzellanenen Chokoladen-Tasserl, trenzt dabei ein wenig zu den Proben von Sterz, Eigelb und Biersuppe hinzu, die sich schon auf seiner Kutte finden“ (Heyne Nr. 7852, S. 30)


Um neue Kommentare einzufügen oder an einer Diskussion teilzunehmen, einfach auf das Österreichische Volkswörterbuch gehen.

trenzen






Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich verwendeten bairischen und alemannischen Dialekte.
Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine umfangreiche Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein erheblicher Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe zu verwenden.
Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch verschiedene regionale Dialektformen, hier im Besonderen bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Seiten sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.