Österreichisches Wörterbuch

ledig

bloß (als Adjektiv!)


Art des Eintrag: Adjektiv

Erstellt am: 11.12.2006

Bekanntheit: 64%

Beurteilung: 40 | 3

Kommentar am 11.12.2006
Beispiel: Des is ja de ledige Fettn!
Das ist ja das bloße Fett!

Des is ja da ledige Essig!
...schlechter Wein...

Kommentar am 21.05.2016
Das österr. Adverb "ledig" bedeutet gmd. "lediglich, nur". Das Adjektiv "ledig" ist gmd. und bedeutet unverheiratet sein oder eine Sache los sein. Das Adverb "bloss" für gmd. "nur" ist im ganzen deutschsprachigen Raum ugs. Das Adjektiv "bloss" ist gmd. und bedeutet gmd. "nackt, unbekleidet".

Um neue Kommentare einzufügen oder an einer Diskussion teilzunehmen, einfach auf das Österreichische Volkswörterbuch gehen.

ledig






Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.
Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.
Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.
Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine umfangreiche Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.
Außerdem umfasst ein erheblicher Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe anzuwenden.
Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.